精品国产亚洲一区二区三区|亚洲国产精彩中文乱码AV|久久久久亚洲AV综合波多野结衣|漂亮少妇各种调教玩弄在线

<blockquote id="ixlwe"><option id="ixlwe"></option></blockquote>
  • <span id="ixlwe"></span>

  • <abbr id="ixlwe"></abbr>

    劉興亮 | 從馬斯克的微博七步詩,想到了一些棘手的事

    01

    世界首富、特斯拉的創(chuàng)始人馬斯克在Twitter上發(fā)了一首中國古詩,是三國時期曹植著名的七步詩。

    相傳這首詩是曹植的哥哥曹丕登位后,為報復與他競爭皇位的弟弟而逼迫其在七步之內(nèi)成詩所作,最早記錄在《世說新語》中。由于此書所述內(nèi)容為魏晉時期的人物,距離曹魏年代很近,中國人多信其真。

    一個才華橫溢的青年為了保住腦袋在七步之內(nèi)急就真章,很具有畫面感和傳奇色彩,何況要殺他的人是親哥哥。

    隨著歷史的演化,這首詩也被賦予了很深的文化思想內(nèi)涵,素來被作為一種極端的例子彰顯人的善惡,以及在政治漩渦中情感的脆弱,以此寄托人們對殘酷斗爭的厭惡與和睦情感的向往。

    02

    漢語古詩在世界文化史上是一座難窺其堂奧的巨大建筑,中國的文化演進史幾乎就是伴隨著詩歌史而齊頭并進難分彼此的。就數(shù)量的巨大和質(zhì)量的豐偉而言,魏晉南北朝唐宋元明清,代有天才,良詞佳句不計其數(shù)。

    為何馬斯克先生偏偏選了這首詩發(fā)呢?

    我感覺,他這么做的時候有些不計后果。他低估了中國人民的解讀概括、深文周納的能力。

    作為普通人,我們總認為大人物的一言一行均蘊含著深意,不可能眼瞅著這么大的一個瓜而無動于衷。于是乎,關于此詩出現(xiàn)了各種猜測:有說虛擬貨幣的,有說聯(lián)合國官員逼捐馬斯克的,有說臺灣問題的……

    03

    馬斯克對虛擬貨幣情有獨鐘,一度認可比特幣購買特斯拉,后來雖然反悔了,但又開始頂狗狗幣,反反復復的,難以割舍。

    由于各種幣太多了,在人民群眾中流通,難免彼此拉后腿,弄得大家都往下掉,真有些相煎何太急的感覺。

    雖然我們猜測馬斯克持有不少虛擬貨幣,從財富的角度而言,由于他身上的猛獸基因太突出,對創(chuàng)新、未來和人類空間的拓展意志無比堅強,加上他投身其間的事業(yè)的一路狂奔,財產(chǎn)對他而言已經(jīng)不具有目的性,而只能扮演手段的角色。

    那么他真的這么在意虛擬貨幣的起起伏伏嗎?

    04

    至于聯(lián)合國官員逼捐,還真不能說沒影兒。

    就在剛發(fā)了七步詩沒多會兒,他的微博就發(fā)出了質(zhì)疑聯(lián)合國如果世界糧食計劃署(WFP)的內(nèi)容,說,對方如果能準確說明60多億美元將如何解決全球饑荒問題,我會馬上賣掉特斯拉的股票,然后去捐款。但它應該公開賬目,讓公眾清楚地看到這些錢是怎么花的。

    此前,在上月底公開呼吁億萬富豪出手解決饑餓問題后,聯(lián)合國世界糧食計劃署執(zhí)行干事戴維比斯利1日再度喊話特斯拉CEO馬斯克,稱希望能與馬斯克當面對話,向后者展示捐款能帶來多大幫助。

    真是人怕出名豬怕壯。于是乎,大家難免認為這首詩是為了宣泄不滿情緒而轉發(fā)的。

    由于同時的美國國內(nèi),也存在征收富豪稅的提議,這讓各路大款們?nèi)缱槡?。他們心里肯定想,老子的錢是一分一分辛苦掙來的,要不要拿出去分給別人,是我的自由,被政府逼著拿,就有些吃大戶的感覺了,很不舒服。

    05

    當然也有群眾分析,馬斯克是一個國際和平主義者,不遠萬里來中國發(fā)古詩,可能暗指最近暗潮涌動的臺海問題。

    畢竟一旦打起來,他在中國的生意馬上受損,而且影響到他在全球的買賣,這可不太妙。

    06

    說到此,我倒是覺得事情沒那么復雜,可能就是馬斯克心血來潮在Twitter和微博上裝個B,覺得這首中文古詩很酷,僅此而已。

    你不見國內(nèi)很多明星經(jīng)常喜歡在社交媒體上抄幾句英文詩或名言格言嗎?

    馬斯克經(jīng)常干一些莫名其妙的事情,在追求另類,離經(jīng)叛道的作風上,一貫橫沖直撞。

    也許他就是閑的沒事,在學習中文的時候,遇上的第一首古詩,也或者他就是翻開一本書,看到了這首詩,仔細一念,頗有感覺,于是乎發(fā)出來看看群眾反應。

    07

    群眾反應很大,炸鍋了。

    這首古詩在微博發(fā)了后,網(wǎng)友們打賞了6000多次。

    這仿佛觸動了大家的某根神經(jīng),想不到世界首富這么喜歡漢語古詩,而且出手就不凡,轉了一首具有歷史人文深度的詩。我們要加入這場狂歡,我們當然不能置身事外。

    我很想知道第一個給馬斯克打賞錢的人,是出于什么心理。是不是有一種「機會來了」的強烈感受?

    古人說,富者易為交,大家都喜歡跟大款呆在一起,這樣也好沾沾仙氣兒,說不定就跟上這趟了。

    可隔著網(wǎng)絡給馬斯克打賞,就沒有這種因素作祟了。這完全是出于游戲心理,打賞完了再轉發(fā)一下,豎起食指和中指來回晃,告訴周圍人,我得手了!

    08

    于是我也給馬斯克打賞了3塊錢……

    我是不是有些膨脹了?給世界首富打賞,就是這么窮橫!

    雖然馬斯克不愿意拿出他的錢解決世界糧食危機,可是我們愿意給他打賞。

    并且我還在琢磨:馬斯克是不是應該把收到的打賞費用,至少給曹植分一半?畢竟這些打賞是由于這首詩歌發(fā)生的。

    同時又想:曹丕是不是也應該分一些?因為如果曹丕不逼曹植,曹植也寫不出這首詩啊。

    當然,這些都是心血來潮的念頭。真要分,恐怕曹氏兄弟也沒法要。

    讓馬斯克去他們墳頭去燒紙錢?就算找到了墳,馬斯克是不是愿意遵守中國燒紙的傳統(tǒng)習俗,也是個涉及文化差異的大問題。

    這些都是棘手的事。

    免責聲明:此文內(nèi)容為第三方自媒體作者發(fā)布的觀察或評論性文章,所有文字和圖片版權歸作者所有,且僅代表作者個人觀點,與極客網(wǎng)無關。文章僅供讀者參考,并請自行核實相關內(nèi)容。投訴郵箱:editor@fromgeek.com。

    免責聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準確性及可靠性,但不保證有關資料的準確性及可靠性,讀者在使用前請進一步核實,并對任何自主決定的行為負責。本網(wǎng)站對有關資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負任何法律責任。任何單位或個人認為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識產(chǎn)權或存在不實內(nèi)容時,應及時向本網(wǎng)站提出書面權利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權或不實情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關文章源頭核實,溝通刪除相關內(nèi)容或斷開相關鏈接。

    2021-11-03
    劉興亮 | 從馬斯克的微博七步詩,想到了一些棘手的事
    劉興亮|從馬斯克的微博七步詩,想到了一些棘手的事

    長按掃碼 閱讀全文