先擺結論:人類依然領先機器,但差距正在縮小。
本周一,IBM在舊金山舉辦了一場“人機辯論賽”。 人工智能系統(tǒng)“Project Debater”分別和兩個人類進行兩場辯論賽,贏家由觀眾投票決定。人類和Debater分別各贏得一場比賽。不過,贏家是誰并不重要,重要的是:這是第一臺展現(xiàn)出辯論能力的人工智能系統(tǒng)。IBM公司表示,這項技術代表著計算機在“語言理解能力”和“語言表達能力”方面的重大突破。
在這場言辭大戰(zhàn)中,兩位經(jīng)驗豐富的辯手Noa Ovadia和Dan Zafrir分別挑戰(zhàn)人工智能。在每場比賽中,雙方各有四分鐘的開場演講、四分鐘的反駁攻辯、兩分鐘的總結陳詞。
在這個過程中,Debater展現(xiàn)出了某些引人注目的能力。首先,它能夠傾聽對手的發(fā)言,然后嘗試反駁對方,就像人類一樣。其次,它有時候會猜測對方接下來會說什么,然后先發(fā)制人地進行攻擊。有幾回,它甚至試圖幽默一把——例如,它說如果自己擁有血液的話,“血液肯定會沸騰”。
不過,Debater也存在明顯的缺陷。它在論證觀點時,引用了幾乎毫不相關的數(shù)據(jù)。在一場關于遠程醫(yī)療的辯論賽中,它引用了幾乎毫無意義的某項最高法院裁決。
如今,人工智能是科技產業(yè)的熱門領域之一,全球各大公司爭先恐后地進行研發(fā)工作。AI有望幫助人類更快速、更高效地獲取和分析大量數(shù)據(jù)。對企業(yè)而言,若能在這場競爭中獲得領先地位,便意味著可觀的利益。有人擔心,AI會奪走人類的工作,甚至在極端情況下造成世界(人類)末日。顯然,IBM無懼于繼續(xù)開發(fā)更先進的人工智能。
IBM表示,在訓練計算機掌握辯論能力的過程中,他們需要克服三大障礙。第一,計算機系統(tǒng)必須收集大量文本,然后分析數(shù)據(jù),最后從中提取相關的、具有說服力的信息,加入到辯詞中。第二,它必須傾聽和理解對手的論點,辨別對方提出的概念和觀點,并鑒別出弱點。第三,它必須識別出人類的爭論點和兩難之處,才能給出有效論點。
為此,由Noam Slonim和Ranit Aharonov博士領導的科研團隊開發(fā)了一種“方法論和工具框架”,他們稱之為“西塞羅”(Cicero)。它能夠改進控制自然語言處理的算法??茖W家表示,他們無需訓練Debater如何就某一觀點進行辯論,機器會自行訓練辯論能力。
他們認為,這類技術終有一日能夠改進基于語言的應用軟件。迄今為止,沒有任何技術軟件能夠掌握哪怕最基本的自然會話,包括Siri、谷歌助理、Alexa。
本文譯自businessinsider,由譯者 蛋花 基于創(chuàng)作共用協(xié)議(BY-NC)發(fā)布。
原作者:Greg Sandoval
(免責聲明:本網(wǎng)站內容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準確性及可靠性,但不保證有關資料的準確性及可靠性,讀者在使用前請進一步核實,并對任何自主決定的行為負責。本網(wǎng)站對有關資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負任何法律責任。
任何單位或個人認為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內容可能涉嫌侵犯其知識產權或存在不實內容時,應及時向本網(wǎng)站提出書面權利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權或不實情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關文章源頭核實,溝通刪除相關內容或斷開相關鏈接。 )