9月30日,中國外文局-科大訊飛國際傳播超媒體聯(lián)合實驗室在北京正式揭牌,基于科大訊飛在人工智能技術(shù)方面的行業(yè)優(yōu)勢和中國外文局在文化傳播、新聞傳播方面的優(yōu)勢,雙方在已開展的翻譯相關(guān)的合作基礎(chǔ)之上,深入推動人工智能在國際傳播領(lǐng)域的發(fā)展。
值此祖國華誕之際,中國外文局和科大訊飛成立國際傳播超媒體聯(lián)合實驗室,將大力發(fā)展超媒體A.I.技術(shù),應(yīng)用在智能采編、多語種虛擬主播、多語種智能翻譯、人工智能輿情分析等方面,將更好助力中華文化的對外傳播。
國際傳播超媒體聯(lián)合實驗室揭牌
中國外文局副局長高岸明主持儀式,向領(lǐng)導(dǎo)和嘉賓的到來表示熱烈的歡迎。中國外文局局長杜占元從中國外文局的責(zé)任使命,國際傳播事業(yè)的機遇與挑戰(zhàn)等方面闡述了成立國際傳播超媒體聯(lián)合實驗室的重要意義和主要研究方向,并對國際傳播超媒體聯(lián)合實驗室寄予厚望。杜占元表示,希望與科大訊飛共同攜手推動國際傳播實現(xiàn)全方位覆蓋,推動形成資源集約、結(jié)構(gòu)合理、差異發(fā)展、協(xié)同高效的全媒體的傳播體系,為努力提升國際傳播的時效性,提高中國故事的感召力,為增強中國文化軟實力和國際影響力做出更大的貢獻。
中國外文局局長杜占元
科大訊飛董事長劉慶峰從科大訊飛在人工智能技術(shù)方面的優(yōu)勢與中國外文局合作的前景等角度,對成立國際傳播超媒體聯(lián)合實驗室表達了期許和祝愿。劉慶峰表示,期待著未來在中國外文局的指引下,科大訊飛全力以赴投入,真正的能夠讓國際傳媒超媒體聯(lián)合實驗室能成為人工智能時代全世界最有影響力、最頂尖的實驗室,能夠助推中國聲音在全世界傳播,能夠讓全球聆聽中國的聲音。
科大訊飛董事長劉慶峰
強強聯(lián)手:AI技術(shù)助力融媒體發(fā)展
早在2018年6月,中國外文局與科大訊飛就簽署了戰(zhàn)略合作協(xié)議,雙方共同建設(shè)國家級人工智能翻譯平臺和人工智能輔助翻譯平臺,得到國務(wù)院新聞辦公室、科技部、工信部等部委,對人工智能翻譯技術(shù)和應(yīng)用表示高度認(rèn)可。
此次聯(lián)手,科大訊飛與外文局未來將著力一系列的精準(zhǔn)合作研究。比如,面向多媒體的智能采編與快速制作技術(shù),構(gòu)建采/編/播/存審于一體的智能信息化平臺,新聞采訪場景基于多語種轉(zhuǎn)寫,打造高精度快速出稿系統(tǒng)及應(yīng)用;研發(fā)基于多語種虛擬主播的新型傳播形象技術(shù)與應(yīng)用等。
據(jù)了解,虛擬主播應(yīng)用場景廣泛,堪稱媒體行業(yè)的“后備軍”,在突發(fā)新聞、緊急新聞需要播報時,只需簡單輸入文字,AI主播能就能完成播報。這意味著,未來在重大活動、突發(fā)新聞等時效性要求較高的新聞播報領(lǐng)域,AI主播均有大展拳腳的空間和機會,這也成為了科大訊飛用AI技術(shù)助力外文局內(nèi)容傳播時效、體驗、能力再升級的一個有力體現(xiàn)。
除此之外,面向大規(guī)模翻譯服務(wù),科大訊飛和外文局構(gòu)建多語種人工智能翻譯平臺,研發(fā)高精度機器預(yù)翻譯與智能校對技術(shù)??拼笥嶏w不僅有上述虛擬主播隨傳隨到24小時無休,還有翻譯技術(shù)的“安全感”。科大訊飛智能翻譯系統(tǒng)在去年11月獲得新突破,其機器翻譯系統(tǒng)參加了CATTI全國翻譯專業(yè)資格(水平)科研測試,全球首次達到了英語二級《口譯實務(wù)(交替?zhèn)髯g類)》和三級《口譯實務(wù)》合格標(biāo)準(zhǔn),其中二級屬于專業(yè)譯員水平。 “這套系統(tǒng)翻譯出來的語言質(zhì)量很高、語法也很地道,表現(xiàn)好過我們的預(yù)期,讓我們驚喜。 ”閱卷專家點評道。
另外,科大訊飛與外文局還將研發(fā)面向多語種音視頻的內(nèi)容提取物和出版物智能審讀技術(shù)和構(gòu)建面向國際傳播的輿情分析和精準(zhǔn)推薦技術(shù)及應(yīng)用系統(tǒng)。
技術(shù)賦能 兌現(xiàn)應(yīng)用紅利
科大訊飛致力于通過語音合成、圖像處理及機器翻譯等多項人工智能技術(shù),為新聞媒體界注入新鮮血液,以AI虛擬主播賦能媒體行業(yè)。
無論是一帶一路虛擬記者“通通”,還是央視國際頻道虛擬主播“紀(jì)小萌”;無論是人民日報首位虛擬主播“果果”,還是江蘇首位AI虛擬主播,都已走上各自的主播臺,將新聞帶到尋常百姓家。
目前,科大訊飛AI虛擬主播已能夠輕松實現(xiàn)多語種播報、并支持不同語言的無縫切換,已然成了媒體界的“明星”。
科大訊飛的人工智能讓人們切實看到,隨著人工智能的快速發(fā)展,機器可以不再是冷冰冰的“機器人”,它能夠以更逼真、更人性、更自然的形象出現(xiàn)在人們面前,而科大訊飛人工智能技術(shù)在傳媒、司法、醫(yī)療、教育等不同領(lǐng)域的成功嘗試,證明其已經(jīng)具備成熟的技術(shù)手段和充足的實戰(zhàn)經(jīng)驗,未來能夠開拓更多新的領(lǐng)域和場景,更好地融入人類生活。
中國外文局是中國歷史最悠久、規(guī)模最大的專業(yè)對外傳播機構(gòu),長期致力于對外講好中國故事、向世界說明中國,業(yè)務(wù)涵蓋互聯(lián)網(wǎng)和多媒體對外傳播、多語種書刊出版發(fā)行、對外翻譯、外宣智庫研究、外文教育培訓(xùn)、國際交流及社會事業(yè)等領(lǐng)域,是我國對外傳播事業(yè)的國家隊和主力軍。
隨著人工智能第三次浪潮的到來,智能家居、智能汽車、智能穿戴設(shè)備等為音頻傳播提供了更多的載體和實現(xiàn)方式,“聽”和“說”的場景模式都發(fā)生了深刻變化??拼笥嶏w將繼續(xù)秉持開放的態(tài)度與更多的媒體機構(gòu)開展廣泛合作,加快成果應(yīng)用,共建“AI+媒體”新生態(tài)。
- 蜜度索驥:以跨模態(tài)檢索技術(shù)助力“企宣”向上生長
- AI超跑新秀揭秘:理想或?qū)⑸孀愣虅☆I(lǐng)域,廣電部門嚴(yán)查紅果短劇風(fēng)波
- 紅果短劇回應(yīng)被約談:5天內(nèi)暫停新劇上線,積極整改,重樹內(nèi)容標(biāo)準(zhǔn)
- 互聯(lián)網(wǎng)大廠春節(jié)福利揭秘:高薪休假與日常福利究竟誰更勝一籌?
- 亞馬遜CTO預(yù)測:2025年及未來五大科技趨勢,未來已來,你準(zhǔn)備好了嗎?
- 鴨鴨羽絨服與夢餉科技攜手打造超級品牌日,GMV同比增長300%,共贏新零售未來
- 中國客戶海外安全案件激增,2025年需應(yīng)對碎片化風(fēng)險:SOS報告揭示新挑戰(zhàn)
- 小米布局GPU集群,探索AI大模型新領(lǐng)域,科技巨頭引領(lǐng)未來趨勢
- 阿里影業(yè)入股姚安娜經(jīng)紀(jì)公司:新篇章,新機遇
- 螞蟻森林再度捐資河北種樹,共筑綠色長城
- 谷歌不打算賤賣自家明星產(chǎn)品:Chrome瀏覽器
免責(zé)聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準(zhǔn)確性及可靠性,但不保證有關(guān)資料的準(zhǔn)確性及可靠性,讀者在使用前請進一步核實,并對任何自主決定的行為負(fù)責(zé)。本網(wǎng)站對有關(guān)資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負(fù)任何法律責(zé)任。任何單位或個人認(rèn)為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識產(chǎn)權(quán)或存在不實內(nèi)容時,應(yīng)及時向本網(wǎng)站提出書面權(quán)利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)或不實情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關(guān)文章源頭核實,溝通刪除相關(guān)內(nèi)容或斷開相關(guān)鏈接。